Logo_architrad

Traducciones de Arquitectura 

Mercedes Sánchez-Marco

Francés / inglés italiano > español

 

Arquitecta y traductora especializada

Si precisa de un traductor que conozca las áreas de arquitectura y construcción, ha encontrado a la persona apropiada.

El conocimiento del tema del texto que se traduce es una condición fundamental para conseguir una traducción de calidad. El traductor especializado utiliza la terminología adecuada al contexto y a los usos de sector y domina el ámbito de su trabajo.

Arquitecta, con más de treinta años de trabajo en proyectos y obras, titulada en urbanismo y especializada en rehabilitación y restauración de edificios, mi formación incluye estudios de instalaciones y estructuras.

Poseo sólidos conocimientos lingüísticos, de técnicas de investigación, gestión terminológica y recursos bibliográficos y sigo activamente cursos de formación para aumentar mis conocimientos.

Compromiso con el cliente

Las condiciones acordadas con el cliente suponen un compromiso inalienable: el cumplimiento de las condiciones acordadas, la puntualidad en la entrega del trabajo, la responsabilidad y la calidad del trabajo son una norma. La confidencialidad es parte inherente del proceso y los documentos y datos personales que usted me confíe estarán sujetos a las disposiciones legales pertinentes. Nunca facilito sus documentos ni datos a personas ajenas al proceso de traducción y corrección ni acepto un trabajo para el que no me considere capacitada.