Terminología

DICCIONARIOS Y GLOSARIOS DE ARQUITECTURA Y CONSTRUCCIÓN

Diccionarios y glosarios en versión electrónica

Monolingües en español

Monolingües en francés

 Monolingües en inglés

Plurilingües

Diccionarios y enciclopedias en papel

Monolingües en español

  • Bails, Benito, Diccionario de la arquitectura civil, Madrid: viuda de Ibarra, 1802.
  • Camino Olea, Maria Soledad: Diccionario de arquitectura y construcción. Madrid: Munillalería, 2001.
  • Calzada Echevarría, A. y Bassegoda Musté, B.: Diccionario clásico de Arquitectura y Bellas Artes. Barcelona: Ediciones del Serbal, 2003.
  • Ching, Francis D.K.: Diccionario visual de arquitectura. Barcelona: Gustavo Gili, 2015.
  • De Hoz Honrubia, Jaime, Maldonado Ramos, Luis y Vela Cossio, Fernando: Diccionario de la construcción tradicional en tierra. San Sebastián: Editorial Nerea, 2003.
  • Hidalgo de Caviedes, Rafael, Solot Hidalgo, Joaquín: Enciclopedia de la construcción. Madrid: Instituto geográfico y catastral, 1960.
  • Méndez Lloret, Manuel: Diccionario básico de la construcción. Barcelona: Ceac, 2004.
  • Matallana, Mariano: Vocabulario de arquitectura civil. Madrid: Francisco Rodríguez, 1848.
  • Paniagua Soto, José Ramón: Vocabulario básico de arquitectura, Madrid: Cátedra, 1996.
  • Pevsner, N, Flemming, J y Honour, H.: Diccionario de arquitectura. Barcelona: Gustavo Gili, 1981.
  • Zulueta Bilbao, Hugo: Diccionario de la construcción. Alcoy: Marfil 1988.
  • Ware, Dora y Beatty, Betty; Joaquín Gili y Manuel Company: Diccionario manual ilustrado de arquitectura. Barcelona: Gustavo Gili, 201

Monolingües en francés

  • Lavenu, Mathilde, Matouchek, Victorine: Dictionnaire d’architecture. Patrimoine culturel , París, Éditions Jean-Paul Gisserot, 2014.
  • Ramée, Daniel: Dictionnaire général des termes d’architecture, París, Reinwald, 1868.
  • Roland le Virloys, C.F.: Dictionnaire d’architecture civile, militaire et moderne et de tous les arts et métiers qui en dépendent. Paris, Libraires associés, 1757.
  • Vigan, Jean de: Dicobat : Dictionnaire général du bâtiment. Paris, Arcature, 1997.
  • Viollet-Le-Duc, Eugène-Émmanuel: Dictionnaire raisoné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle. Paris, Ve A. Morel & Cie. 1871.

Monolingües en inglés

  • Mac Lean, James H.: The Penguin Dictionary of Building. Londres, Penguin, 2004.
  • Brett, Peter: Illustrated Dictionnary of building. Hoboken, Taylor and Francis, 2012.

    Bilingües: francés-español y español-francés

  • Machado, Marcel : Dictionnaire technique de la construction. Paris : Dunod, 1969.
  • Mink, H. : Diccionario técnico francés-español (tomo I) y español-francés (tomo II). Barcelona, Herder, 2001.

Bilingües: inglés-español y español-inglés

  • Kennedy, Felicitas: The Wiley Dictionary of Civil Engineering and Construction: English–Spanish, Spanish–English. Nueva York, Wiley, 1996.
  • Menéndes Martínez, Carmen y Salto-Weis Azevedo, Isabel: Topic Dictionary of Architecture Urbanism and Construction. Madrid, Omagraf, 1992.
  • Putman, R.E.  y Carlson, G.E. : Diccionario de arquitectura y obras públicas. Madrid, Paraninfo, 1993.

Plurilingües

  • Encyclopedic Dictionary of Landscape and Urban planning (Vol. 1 y 2). Heidelberg, Springer, 2010.
  • Jürgen Evert, Klaus: Multilingual book in English, Spanish, French and German. Berlín, Springer, 2010.
  • Federacion internacional del pretensado: Multilingual dictionary of concrete: a compilation of terms in English, French, German, Spanish, Dutch and Russian. California: Elsevier Scientific Pub., 1976.
  • Grech, Chris: The Multilingual Dictionary of Architecture and Building Terms. London: E & FN Spon, 1998. (Alemán, español, inglés, italiano).

 

2 opiniones en “Terminología”

  1. Demasiado interesante tu blog, me lo conseguí por casualidad, ya que soy candidato a doctor en Ciencias de la Educación, soy Arquitecto con mas de 35 años de graduado y una experiencia polifacética en áreas como Diseño Habitacional, educación ambiental, parajismo, tasación de inmuebles, maestría en CAd- CAm. Mi investigación versa sobre la configuración del espacio educativo técnico en Venezuela, una mirada genealógica y me he conseguido con múltiples dificultades a la hora de los datos bibliográficos pertinentes al objeto de mi estudio. Por favor si tienes alguna bibliografía que se relacione con la temática te agradecería si no tienes problemas compartir dicha información. Deseándote los mejores augurios en tus labores profesionales.
    Atte. Arq. MSc. Luis Alberto Reyes Hernández
    Cuenta con mi apoyo incondicional en cualquier área de conocimiento que requieras mi ayuda

    1. Gracias, Luis Alberto, y perdona mi tardanza en responder. Uno de esas sorpresas fortuitas que, a veces, te depara la vida, un grave accidente, me puso fuera de circulación. Ojalá pueda llegar a seguir con este blog, que tanto me aportaba, pero, por el momento, me toca esperar para poder volver a dar lo mejor de mí misma.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *